欢迎访问青海师范大学外国语学院!

设为首页 | 加入收藏  | 
当前所在位置: 学院首页 > 学院新闻 > 正文
2025年理解当代中国“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛英语口译赛项青海师范大学校赛圆满落幕

926日,2025理解当代中国“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛英语口译赛项青海师范大学校赛在外国语学院顺利举行。来自各学院的17名学生参加了此次竞赛。竞赛由外国语学院文学与翻译教研室承办,由马吉德、籍天璐、刘娇、于春丽、乌蓝托娅五位老师担任评委。

本次英语口译校赛以视译和交替传译形式进行,包括汉译英和英译汉两部分。汉译英300左右的视译(口译时间2分钟),英译汉为时长1分钟左右的交替传译(时长2分钟),每位选手口译合计时间5分钟,翻译题材分别为“丝绸之路”和习近平总书记关于“一带一路”倡议的发言。评委老师从内容、技巧和效果三个维度进行评分。

经过近两小时的激烈角逐,最终来自外国语学院的吴佳慧、李桐、陈瑞鑫、李欣和来自文学院的仵梦涵、才丁吉藏6位同学脱颖而出,取得晋级资格,她们将代表青海师范大学参加“外研社·国才杯”全国外语能力大赛口译赛项青海省复赛。

本次口译大赛旨在鼓励学生用英语准确、流畅地翻译和阐释当代中国的发展成就、政策理念和核心价值观,提升学生用英语讲好中国故事的能力。本次口译校赛对学院翻译教学起到了“指挥棒”和“助推器”的作用。学院将本着以赛促学、以赛促教的目的,梳理问题、总结经验,引导翻译教学更加注重培养学生的实际应用能力、跨文化交际能力和家国情怀,推动教学改革与创新。

 

照片:宽卓措

文稿:韩秀玲

上一篇:外国语学院成功举办“倡阅读·塑学风”读书系列活动第六期

下一篇:外国语学院“三江译源讲坛”第四期:AI时代翻译的“信”、“达”、“雅”